|
Übersetzungs-
und Dolmetscherservice Ewa Rosom (im weiteren DiGlobe genannt)
Allgemein Sollten
einzelne Teile dieser AGB nicht rechtskräftig sein, so gelten
trotzdem alle anderen Teile ohne Einschränkung. Unwirksame
Vertragsbestandteile werden durch solche ersetzt, die den Sinn der
unwirksamen Bestandteile wiedergeben und nach geltendem Recht
zulässig sind. Im folgenden genannte Geschäftsbedingungen
sind Bestandteil aller abgeschlossenen Verträge mit DiGlobe.
Abweichungen und Nebenabreden bedürfen der Schriftform.
Vertragsabschluß, Rechte und Gewährleistung
Ein Vertrag mit
DiGlobe kann in schriftlicher Form oder per Email zustande kommen.
Die letztendliche Umsetzung erfolgt allerdings erst bei
Zahlungseingang, je nach Vereinbarung auch in Vorleistung gegen Rechnung. Urheberrechtliche Nutzungsrechte an der Übersetzung gehen
erst nach vollständigem Zahlungseingang auf den Kunden über. Wird innerhalb von 14 Tagen nach
Versand der Übersetzung (Nachweis: Versandprotokoll) kein Mangel oder Einwand
bzgl. der Übersetzung beanstandet, so gilt die Übersetzung als genehmigt. Der Kunde verzichtet
in diesem Fall auf sämtliche Ansprüche, die ihm wegen eventueller Mängel der
Übersetzung zustehen könnten. Sollte eine Übersetzung einen Mangel aufweisen
und dies innerhalb der genannten Frist durch eine detaillierte Beschreibung
des Mangels gegenüber DiGlobe dargestellt werden, so wird nach Verifizierung
der Beanstandung durch DiGlobe der Mangel innerhalb einer der Nachbesserung
angemessenen Frist beseitigt.
Zahlungsbedingungen
Alle Leistungen von DiGlobe sind per Banküberweisung,Verrechnungscheck oder bar zu begleichen. Zahlungen gelten als erfolgt, wenn
der gesamte Rechnungsbetrag auf dem Bankkonto von DiGlobe gutgeschrieben
worden ist. Bei Auslansüberweisungen ist zu beachten, daß wir keine Überweisungskosten übernehmen und ausschließlich OUR-Zahlungen akzeptieren. Wird der Zahlungsverpflichtung nicht nachgekommen, ist
DiGlobe berechtigt die Lieferung aller erstellten Leistungen
auszusetzen, oder bereits gelieferte Dienstleistungen
zurückzufordern. Kosten, die DiGlobe durch Zahlungsverzug
entstehen, trägt der Kunde. Stellt der Kunde zur Erfüllung
des Auftrages notwendige Daten nicht innerhalb von 6 Wochen zu
Verfügung, ist DiGlobe berechtigt 20% der Auftragssumme als
Vorschuß in Rechnung zu stellen, bzw. den Vertrag ohne
Einhaltung von Fristen zu kündigen. Zahlungen, die nach dem vereinbarten Datum eingehen, unterliegen gesetzlichen Verzugszinsen in Höhe von 9,21 % p.a. Diese Verzugszinsen sind unaufgefordert mitzuentrichten und müssen nicht gesondert in Rechnung gestellt werden.
Preise
Sämtliche angegebene Preise und Vergütungen sind in Euro und verstehen
sich als Bruttopreise (es wird keine
Mehrwertsteuer ausgewiesen). Der Umfang einer Übersetzung
wird, sofern nichts anderes vereinbart ist, nach DIN-Normzeile berechnet, die
auf 55 Zeichen/Zeile (inkl. Leerzeichen) festgesetzt ist, bei Abrechnung nach Zeit wird jede angefangene Stunde als volle Stunde berechnet. In
der Regel wird der Quelltext, in Ausnahmefällen auch der Zieltext zur
Grundlage der Zeilenberechnungen gemacht. Die angegebenen Preise beziehen sich auf das
jeweilige Beispiel, und setzen voraus, dass die zu übersetzenden Texte in
digitaler Form zur Verfügung gestellt und ohne Änderung
übernommen werden können. Bei Anlieferung auf Papier
entstehen Zusatzkosten aufgrund anfallender
Tipparbeit.
Daten Der Kunde stellt
DiGlobe von jeglicher Haftung für den Inhalt übermittelter
Daten gegenüber Dritten frei. Texte
mit strafbarem Inhalt und Texte, die gegen die guten Sitten verstoßen, können
von Diglobe - auch nach Vertragsschluss - zurückgewiesen werden. DiGlobe verpflichtet sich
Stillschweigen über alle Tatsachen zu bewahren, die im
Zusammenhang mit der Tätigkeit des Übersetzens für den
Auftraggeber bekannt werden. Auf
Anfrage können besondere Geheimhaltungsvereinbarungen geschlossen werden.
Terminologie Übersetzungen werden hinsichtlich Rechtschreibung,
Grammatik und Sprachgebrauch gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Zielsprache
ausgeführt. Fachbegriffe und spezielles Vokabular werden mit der
gebräuchlichen und üblichen Bedeutung übersetzt. Bei von allgemein anerkannten Regeln abweichendem Terminologie-
oder Formwunsch, besteht die Möglichkeit, anhand entsprechender Anleitungen (Mustertexte,
Glossare etc.), die vom Kunden zur Verfügung gestellt werden, die Übersetzung
anzupassen. Dies bedarf einer zusätzlichen Vereinbarung und ist nicht Bestandteil
eines regulären Vertragsabschluß.
Haftung
DiGlobe haftet nicht für höhere Gewalt, für Fehler oder für
den Verlust der Daten. DiGlobe übernimmt
keinerlei Verantwortung für die Inhalte der zu bearbeitenden und bearbeiteten
Dokumente. Die Verantwortung für die Inhalte liegen ausschließlich
beim Urheber der Dokumente. Weiterhin wird jegliche Haftung bzgl. Lieferverzögerung
durch ausgefallene/Defekte an Servern, Verspätungen durch die Post oder sonst.
Versandunternehmen ausgeschlossen. Für für den Druck oder sonstige Weiterverarbeitung vorgesehene Übersetzungen übernimmt DiGlobe keine Haftung, eine gesonderte Regelung kann jedoch vereinbart werden. Alle anderen Ansprüche des Auftraggebers sind ausgeschlossen, insbesondere die auf Schadenersatz. Ansprüche aus Vertragsverletzung aller Art verjähren nach 2 Monaten. Sie sind uns bis zum
Ablauf einer Frist mitzuteilen. Unterbleibt die Mitteilung, so gilt der Anspruch als verwirkt.
Vertragsdauer,Kündigung DiGlobe behält sich das Recht vor,
Aufträge, die nicht ausführbar sind und die nicht im Sinne
des Kunden wären, abzulehnen. Nach Auftragserteilung bzw. Bestellung einer Dienstleistung von DiGlobe ist eine Stornierung nicht mehr möglich und der Kunde ist verpflichtet, alle bereits vorgenommenen Leistungen zu begleichen.
Rechte Dritter Der
Kunde versichert und bestätigt durch Vertragsabschluß, daß alle zur Bearbeitung bereitgestellten
Daten frei von Rechten Dritter sind und nicht gegen Urheber-,
Datenschutz- und Wettbewerbsrecht verstoßen. Sollte dies nicht
der Fall sein kann das zur Aussetzung des Auftrages führen. Es
besteht keine Prüfungspflicht seitens DiGlobe. Entstehende
Kosten durch Nichteinhaltung trägt der Kunde.
Erfüllungsort Erfüllungsort
und Gerichtsstand ist München. Es gilt das Recht der
Bundesrepublik Deutschland.
|